martes, 13 de diciembre de 2011

Bizcocho de Zanahorias - Carrot Cake



¿Zanahorias?, ¿Verduras en un bizcocho? Si, has leído bien. Este bizcocho es sabroso y jugoso. Su miga es suave y esponjosa, con el toque crujiente de nueces. El glaseado ácido y dulce hace este bizcocho riquísimo!
Carrots? Vegetables into a cake? Yes, you'd read well. This cake is flavorful and moist. Its crumb is fluffy, with crunchy touches of walnuts. The tangy and sweet cheese frosting makes this cake yummy!!

Cockermouth - Cumbria - Lake District - England


I'm Back!!!

Ante todo DAR LAS GRACIAS por vuestros comentarios (que iré respondiendo en la medida de lo posible) y DISCULPAR por todo este tiempo de inactividad.


Entrada en construcción.
Post under construction

¡¡YA ESTOY DE VUELTA!!
Y con recetas dulces, muy dulces

Quisiera preparar esta entrada en condiciones, para compartir con vosotr@s mi estancia trabajando en Inglaterra (al final estuve 1 año completo, le cogí gustillo jejejee..).
¡¡Ha sido la mejor experiencia de mi vida!! Tanto que tengo en proyecto volver....

También tengo recetas pendientes que he hecho desde que llegué en Abril. Iré subiéndolas poco a poco, así que me llevara tiempo.

lunes, 29 de marzo de 2010

Me despido temporalmente!! Estoy trabajando en Cumbria (INGLATERRA)




Me despido TEMPORALMENTE de todos vosotros..el motivo, estoy trabajando en Dubwath (situado entre Cockermouth y Penrith), en Cumbria (Inglaterra).


lunes, 22 de marzo de 2010

Chicken Piccata (Filetes de pollo en salsa de limón)

chicken piccata

filetes de pollo en salsa de limón

filetes con salsa y espaguetis


Una receta facilita y muy rica!! El toque de la salsa de limón le aporta una acidez al pollo y la pasta delicioso. Los acompañe con unos bastoncitos de berenjenas que hizo mi madre.
(Esta fue nuestra comida del 11/03/2010)

La receta es de The Pioneer Woman Cooks, una página que me tiene enamorada, con una calidad fotográfica impresionante, con unos paso a paso al detalle...en resumen MARAVILLOSA!! Os recomiendo entrar y ver las recetas tan increíble que tiene, merece la pena ;)
Si queréis ver su receta  Monday Night Dinner: My Chicken Piccata.



Tiempo de Preparación: 15 Minutos
Tiempo de cocinar: 15 Minutos
Dificultad: Fácil
Comensales: 4
Prep Time: 15 Minutes
Cook Time:
15 Minutes
Difficulty:
Easy
Servings:
4


Chicken Piccata (Filetes de pollo en salsa de limón)

Ingredientes:
  • 4 Pechugas de pollo enteras sin piel y deshuesadas
  • Sal
  • Pimienta negra recién molida [NOTAeva: use pimienta de colores]
  • 4 cucharadas de Harina
  • 5 cucharadas de Mantequilla [NOTAeva: no use]
  • 4 cucharadas de Aceite de oliva
  • 1 taza de Vino blanco (seco)
  • 3/4 taza de Caldo de pollo (bajo en sodio)
  • 2 Limones enteros
  • 3/4 de Nata de cocinar [NOTAeva: use dos brick pequeños de nata]
  • Perejil fresco picado
  • 1 libra (454 gr.) de Pasta (al dente)

INGREDIENTS:

  • 4 Whole boneless, Skinless Chicken Breasts
  • Kosher salt to taste
  • Freshly ground black pepper, to taste
  • 4 tablespoons all-purpose flour
  • 5 tablespoons butter
  • 4 tablespoons olive oil
  • 1 cup dry white wine
  • 3/4 cups low sodium chicken broth
  • 2 whole lemons
  • 3/4 cup heavy cream
  • Chopped fresh parsley
  • 1 pound angel hair pasta

ingredientes para hacer el chicken piccata


Elaboración:

1. Pon a hervir agua con sal para cocer la pasta (que quede al dente). [NOTAeva: le suelo echar al agua una hojita de laurel seca]
1. Have a pot of water simmering for the pasta.

2. Si las pechugas de pollo son demasiado gruesas, golpéalas hasta que estén ligeramente planas. Salpimentar por ambos lados, luego pasarlas por harina.
2. If chicken breasts are overly thick, pound until slightly flattened. Sprinkle with salt and pepper on both sides, then dredge in flour.


3. En una sartén grande calienta a temperatura media-alta 2 cucharadas de mantequilla y 2 cucharadas de aceite de oliva. Freír dos de las pechugas de pollo al mismo tiempo hasta que estén doradas por ambos lados, unos 3 minutos por cada lado; un poco más si las pechugas son más gruesas, un poco menos si las pechugas son más delgadas. Resérvalas en un palto, luego añade las otras dos cucharadas de mantequilla y aceite. Freír las otras dos pechugas de pollo hasta que estén doradas, vigila la mezcla de aceite/mantequilla asegurándote de que no se queme. ¡Baja el fuego si es necesario!
3. Heat 2 tablespoons butter and 2 tablespoons of oil in a large skillet over medium-high heat. Fry two of the chicken breasts at one time until golden brown on both sides, about 3 mintues on each side; a little longer if breasts are thicker, a little shorter if breasts are thinner. Remove to a plate, then add the other 2 tablespoons each of butter and olive oil. Fry the other two breasts until golden, monitoring the oil/butter mixture to make sure it doesn't burn. Decrease heat as needed!


4. Después de retirar el pollo, mantén el fuego a temperatura media-baja. Vierte en la sartén el vino blanco y el caldo de pollo, y exprime el jugo de dos limones. Batir la salsa, raspando el fondo de la sartén. Cocinar la salsa hasta que burbujeé y espese hasta que se reduzca a la mitad. Espolvorear un poco de sal y pimienta mientras se está cocinando.
4. After removing the chicken, have the heat on medium to medium-low. Pour in wine and chicken broth, and squeeze in the juice of two lemons. Whisk the sauce, scraping the bottom of the pan. Allow sauce to cook and bubble and thicken until reduced by about half. Sprinkle in a little salt and pepper as it's cooking.

calentamos la salsa


5. Reduce la temperatura y añadir la nata. Batir todo junto y cocinar durante un par de minutos hasta que la salsa espese. Probar y rectificar los condimentos u otros ingredientes. La salsa tendrá un sabor realmente fuerte; rectificarla con un poco más de caldo de pollo y nata si está demasiado fuerte!
5. Reduce heat to low and pour in cream. Whisk together and allow to cook for a couple of minute until sauce thickens. Taste and adjust seasonings or other ingredients. Expect the sauce to have a real tang to it; counter it with a little more broth and cream if it's too strong! Sprinkle in some chopped parsley and stir.

salsa preparada

6. Justo al final, cocina la pasta al dente - No cocerla mucho!
6. Right at the end, cook angle hair until al dente - do not overcook!


pasta en agua hirviendo

7. Con pinzas, emplatar un puñado de pasta en el plato. Colocar una pechuga de pollo al lado, luego con una cuchara salsear el pollo y la pasta. La salsa es fuerte, así que no necesitas ahogarla (no echar mucha). Espolvorear con un poco de perejil picado por encima.
7. With tongs, place a medium-sized mound of pasta on a plate. Place a cooked chicken breast beside it, then spoon sauce over the chicken and the pasta. The sauce is strong, so no need to drown it. Sprinkle a little minced parsley over the top.


martes, 16 de marzo de 2010

BROCOLI CON GAMBAS/ BROCCOLI WITH PRAWNS







Ya va tocando algo de verdurita entre tanto postre jejeje....y que mejor que estos brócolis con gambas tan sabrosos y deliciosos!! Es una verdura que admite muchas maneras distintas de preparación y todas riquísimas.

Nunca había hecho una bechamel de gambas y me resultó exquisita, queda con un sabor suave a gambas que se potencia con las gambas enteras que lleva...que junto con el brócoli hace una combinación perfecta.

La receta la vi en el Blog de mese, Lost in the kitchen (Perdida en la cocina): Brócoli con gambas. Os recomiendo que lo visitéis, tiene muchas recetas riquísimas.




BROCOLI CON GAMBAS
BROCCOLI WITH PRAWNS


INGREDIENTES:

  • 1 Brócoli mediano
  • 250-300 gr. de gambas [NOTAeva: use menos, las que teníamos en casa]
  • 2 dientes de ajo
  • Aceite
  • 2 cucharadas de harina
  • 300 ml. de leche
  • 200 ml. de caldo de gambas
  • Sal
INGREDIENTS:
  • 1 Medium Broccoli
  • 250-300 gr. Prawns [NOTEeva: I used less quantity]
  • 2 Cloves of garlic
  • Olive oil
  • 2 tablespoon flour
  • 300 ml. Milk
  • 200 ml. of Prawn stock
  • Salt

ELABORACIÓN:

1. Se cuece el brócoli (en agua con sal).
1. Boil the broccoli (water and salt).


2. Se pela las gambas. Se colocan las cabezas y las pieles de las gambas en un cazo con agua y se hierven 10 minutos.
2. Shell the prawns. Put the heads and shells of the prawns into a pan with water and boil 10 minutes.


3. Se pelan los ajos y se pican. Se pone aceite en una sartén y se fríe un poco el ajo, se incorpora el gambón, se salpimienta y se saltea.
3. Peel the garlics and chop them up finely. Put olive oil in a pan and fry the garlic lightly, add the prawns, season and satué.




4. Se añade la harina y se rehoga. Echar la leche y el caldo colado de las gambas, sin dejar de remover hasta formar la bechamel de gambas.
4. Add the flour and fry lightly. Then add the milk and the strained prawn stock, don't stop of stir until get the bechamel sauce prawns.

[NOTAeva: como se ve en la foto me quedé un poco corta de aceite y se me pegaba un poco la harina en la sartén. Echar primero un chorrito de leche, que esté caliente para facilitar deshacer los grumos de harina, y luego añadir el resto de la leche y el caldo (también en caliente). Mover constantemente para que no se formen grumos de harina, a mi me costó un poco pero paciencia que al final desaparecen los grumitos. Me gusta la bechamel especita así que la tuve en el fuego unos 10-15 minutos hasta que adquirió el espesor deseado].

[NOTEeva: Add the milk and stock prawns hot, make easier to dissolve the lumps flour. Stir constantly and with patience you'll get it. I like thick bechamel sauce, so I left it cooking 10-15 minutes more until get a thick texture].





5. Se sirve el brócoli salseado con la bechamel de gambas.
5. Serve the broccoli and pour the bechamel sauce prawns.

[NOTAeva: lo dispuse sobre una fuente de pirex y luego ya cada uno nos fuimos emplatando]
[NOTEeva: I used a pirex mold and then everyone can serve themselves]

Delicioso!!!
Delicious!!!

miércoles, 10 de marzo de 2010

MUFFINS DE MANZANA Y CANELA para celebrar las 100.000 VISITAS!!!











WOW ayer supere las 100.000 VISITAS!! Eso es mucha gente ¿verdad? jajajaj....MUCHAS GRACIAS A TOD@S los que habéis pasado por aquí, ya sea porque te gustó una receta, por echar un vistazo ó por casualidad...sin vosotros este blog no sería nada...y a todos los que dedican su tiempo en escribir un comentario...por todo eso y más...recibo el aliento de seguir en este inmenso espacio que es Internet que a la ves nos mantiene unidos desde cualquier rincón del mundo!!

No quería pasar la oportunidad de celebrar esa cifra tan importante!! ya se me pasó celebrar el cumpleblog, 11/05/2008 fue cuando publiqué mi primera receta, y para esta ocasión tan especial quería que fuera algo con manzana y que mejor que estos muffins que ya los había hecho para regalar y no me dio tiempo hacer el paso a paso, así que ayer me puse manos a la obra!!

La receta de estos muffins tan buenísimos, tan jugosos y sabrosos los ví en el blog de "Isa...El dulce que no nos falte": Muffins de manzana y canela, (ella sacó esta idea de Cocina Facil pero con algunos cambio). El Blog de Isa tiene unas recetas tanto dulces como saladas buenísimas, os recomiendo que visiteis su blog e intenteís hacer estos muffins que son tan fáciles y dan tan buenos resultados que merece la pena!!




MUFFINS DE MANZANA Y CANELA



INGREDIENTES:
(cantidad para 12 muffins)

* 1 Manzana
* 1 huevo
* 250 gr. de harina [NOTAeva: use de repostería]
* 1 vaso de zumo de manzana
* 5 cucharadas de aceite
* 1 cucharadita de levadura en polvo
* 1 cucharadita de canela
* 1 pizca de nuez moscada
* 125 gr. de azúcar
* Sal
* Harina y mantequilla para untar los moldes [NOTAeva: no necesité porque usé cápsulas de papel]




ELABORACIÓN:


1. Mezclamos todos los ingredientes secos:

Añadimos la levadura a la harina (tamizarlo todo junto en un bol), el azúcar, la pizca de sal, la cucharadita de canela y la pizca de nuez moscada rallada.

2. Mezclamos los ingredientes líquidos:

Batimos ligeramente el huevo, añadimos el zumo de manzana, las 5 cucharadas de aceite de girasol y la media manzana rallada (previamente pelada y sin semillas).
[NOTAeva: la otra media manzana pelada y sin semillas frotarle por toda la superficie medio limón para que no ennegrezcan mientras mezclamos los ingredientes]


3. Incorporamos los ingredientes líquidos a los secos y mezclamos con una espátula.

4. Ponemos cápsulas de papel en los moldes y vamos rellenándolos con una cuchara.
Cortar en gajos pequeños la otra mitad de la manzana y colocarlos a vuestro antojo sobre la masa (clavándolos lijeramente en la masa).


5. Hornear a 180º durante 15 minutos.
[NOTAeva: yo los tuve 30 minutos, a los 15 minutos aún estaban crudos, pinchar con una aguja ó cuchillo fino un muffin hasta que salga limpia, mi horno solo tiene calor abajo por eso los últimos 3 minutos les puse el grill para dorarlas por arriba y por eso salen algunas puntitas tostaditas.
Con una brocha de cocina les di a los trozos de manzanas que asoman con mermelada de albaricoque para darle brillito].