Después de tantas tartas os traigo unas MADELEINES!! Deliciosas con un cafelito ó té. Son archiconocidas en la red, pero siempre habrá alguien que las esté descubriendo en estos momentos. Para ellos y para los que quieran ampliar sus conocimientos, os dejo lo que nos cuenta WIKIPEDIA sobre la historia de las Madeleines y una recopilación de consejos interesantes que he recopilado de distintos blogs para que os salgan PERFECTAS!!
Esta receta de madeleines la vi en el blog dei-Recetas. Por experiencia propia se que las recetas de ese blog nunca fallan y son todo un éxito. También la encontré en I love Milk and Cookies by Jen. Así que como tenía un paquetillo de almendras molidas que quería dar salida desesperadamente, me decanté por esta receta. Además como aliciente, no hacia mucho que me había comprado en el Lidl los famosos moldes en forma de concha, aunque a mi me parecen más como pequeñas zarpas.
Esta receta es del cocinero australiano, Matt Moran, que ha diseñado unas Madeleines totalmente diferentes y únicas, no sólo por sus ingredientes diferenciados, también por su sabor.
Otro postre francés famosísimo que os recomiendo son los Macarons. ¿Que son los Macarons? Descúbrelos en Macarons, receta facil paso a paso. Son muy fáciles de hacer, aunque al igual que las Madeleines tienes que saber algunos truquillos para que salgan bien a la primera. Son también unos bocados pequeñitos pero granes en sabor.
Madeleines de miel y almendra
Matt Moran's Madeleine Recipe
INGREDIENTES:
* 100 gr. de mantequilla sin sal * 35 gr. de miel * 100 gr. de azúcar glas * 40 gr. de harina de almendra * 40 gr. de harina normal * 4 claras de huevo * Mantequilla para engrasar los moldes * Un poco de azúcar glas para espolvorear
INGREDIENTS: * 100 g. unsalted butter * 35 g. honey * 100 g. icing (confectioner's) sugar * 40 g. almond meal * 40 g. plain all-purpose flour * 4 egg whites * Butter for greasing * A little caster sugar, optional
1. Derretimos la miel y la mantequilla en un cazo, quitamos del fuego y dejamos enfriar hasta temperatura ambiente. 1. Melt the butter and honey in a small saucepan, remove from heat and allow cooling to body temperature.
2. Mezclamos el azúcar glas, la harina y la almendra suavemente. NOTAeva: usar un cernidor ó colador para tamizarlo todo individualmente, como se muestra en los platos de colores, esto facilitará después la mezcla. 2. Combine the icing sugar, almond meal and flour in an electric mixer.
3.Separamos las claras de las yemas. Montamos las claras a punto de nieve. Las yemas no se utilizan en esta receta, así que las podemos conservarlas metiéndolas en un bol con agua para que no se resequen en la nevera. 3. Whisk the egg whites until stiff.
Aquí tenemos las cuatro yemas sumergidas en agua, tapar con papel film y conservar en la nevera para cuando queráis usarla en cualquier otra receta. Keep the yolks in a bowl cover with water.
4. Lentamente añadimos las claras de huevo. 4. With the motor running at low speed, slowly add the egg whites.
5. Una vez que las claras de huevo estén totalmente incorporadas, añadimos la mezcla de la miel y la mantequilla de forma gradual y mezclamos bien. 5. Once all the egg whites are incorporated, gradually add the butter and honey mixture and combine well.
6.Cubrimos con plástico y llevamos al frigorífico durante al menos una hora. 6. Cover with plastic wrap and refrigerate for at least 1 hour.
7. Precalentamos el horno a 180ºC. 7. Preheat the oven to 180ºC. 8. Embadurnamos los moldes con un poco de mantequilla y espolvoreamos con azúcar glas. Rellenamos los moldes hasta 1/2 ó 2/3 del borde. Tened en cuanta que suben al hornear. 8. Lightly brush a madeleine tray with butter and sprinkle with caster sugar for a nice crunch. Half-fill the moulds with the batter.
9. Horneamos durante unos 8 a 12 minutos, más bien 12, dependiendo del tamaño de las madeleines. Se retiran cuando tengan un tono doradito y algo más tostado por los bordes. Se retiran inmediatamente y se ponen en una rejilla a enfriar. 9. Bake for 8-12 minutes, depending on large your madeleines are. They should be golden brown and well risen. Immediately turn out the madeleines onto a cooling rack.
Se toman todavía algo caliente. Serve while still warm. Puedes tomarlas así tal cual ó añadiendo azúcar glass por encima. Keep it simple or sprinkle them with powdered sutar.
Qué ricas!!!! a mi me parecen irresisitibles, son tan suaves y delicadas. Yo también he puesto una entrada de madeleines y es que cada vez me gustan más. Un besito
que barbaridad!! No se si mirar las madeleines o las tartas y postres de la derecha!!! Esto no se hace que es pecado tanta cosa rica!!! jajjaja Encantada!! Acabo de descubrir tu blog y me pienso quedar para seguirte! Me haria mucha ilusión que te pasaras por el mio, mira es este: http://experimentando-enla-cocina.blogspot.com.es/ besos!!!
8 comentarios:
Que buenas Eva y creo que llego la primera para probarlas, como siempre un paso a paso estupendo y un resultado todavía mejor. Un besito guapa.
Qué ricas!!!! a mi me parecen irresisitibles, son tan suaves y delicadas. Yo también he puesto una entrada de madeleines y es que cada vez me gustan más.
Un besito
Desde luego que me encantan estos bocaditos tan delicados.
El paso a paso fotográfico y la traducción impresionante.
Saludos
gracias por la info,el paso a paso esta genial,vaya si tienen que estar ricas!
saluditos.
Con esta excelente explicación e introducción imposible que no salgan tan bonitos como los tuyos. Son unos bocados perfectos. Un fuerte abrazo, Teresa
que barbaridad!! No se si mirar las madeleines o las tartas y postres de la derecha!!! Esto no se hace que es pecado tanta cosa rica!!! jajjaja Encantada!! Acabo de descubrir tu blog y me pienso quedar para seguirte! Me haria mucha ilusión que te pasaras por el mio, mira es este: http://experimentando-enla-cocina.blogspot.com.es/ besos!!!
I really liked your blog! It helped me alot… Awesome. Exactly what I was looking for. Thanks!
Muchas gracias por vuestros comentarios/ Thank you very much for your comments ;)
Publicar un comentario